当前位置:首页 > 学习库 > 正文内容

公输盘为我为云梯(公输盘为我为云梯什么意思)

网络王子9个月前 (02-20)学习库12

新高三网小编本次与各位分享公输盘为我为云梯的知识,以及对公输盘为我为云梯什么意思进行解释,如果正好可以解决你现在学习的知识点,别忘了关注本站,现在我们一起来学习吧!

本文目录一览:

九下册语文文言文翻译

1、得道者多助,失道者寡助。 【译文】 能施行仁政的君主,帮助支持他的人就多,不行仁政的君主,支持帮助他的人就少。 【原文】 寡助之至,亲戚畔之多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

2、河曲智叟嘲笑并阻止愚公说:你太不聪明了!就凭你在世上这最后的几年,剩下的这么点力气,还不能毁掉山上的一根草木,又能把这大山的土石怎么样?北山愚公长叹了一口气说:你思想太顽固,顽固得不开窍,连个寡妇、孤儿都比不上。

3、语文九年级下册文言文译文 《公输》 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,要拿去攻打宋国。 墨子听到这个消息,就从鲁国动身,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。

窃疾文言文翻译

1、窃疾:爱好偷窃的毛病。 公输 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。

2、窃疾的词语解释是:嗜偷成癖;盗窃狂。窃疾的词语解释是:嗜偷成癖;盗窃狂。注音是:ㄑ一ㄝ_ㄐ一_。拼音是:qièjí。结构是:窃(上下结构)疾(半包围结构)。

3、疾在古文中的意思 【疾】1,疾病 引申义有:缺点 毛病 坏人 病人 疾苦 寡人有疾,寡人好色。——《孟子·梁惠王下》孔子贤者,所刺讥皆中诸侯之疾。——《史记》必有窃疾。

4、(21)窃疾:爱好偷窃的毛病。(22)云梦:即云梦泽,楚国境内的大湖,包括现在的洞庭湖和洪湖。(23)犀:犀牛。 兕(sì):类似犀牛的独角野牛,青色。麋(mí):像鹿,体大。(24)江汉:长江和汉水。

5、疾在文言文的意思:有病,疾病;生病,患病;毛病,缺点;疾苦,痛苦;痛心,憎恨;妒忌,嫉妒;快;大;敏捷。病;疾病 《扁鹊见蔡桓公》:“君有疾在腠里,不治将恐深”。

6、文言文“疾”的意思如下:病;疾病。《扁鹊见蔡桓公》:“君有疾在胰里,不治将恐深。”生病;患病。《荀子·天论》:“寒暑不能使之疾。”毛病;缺点。《公输》:“必为有窃疾矣。”疾苦;痛苦。

《公输盘》文言文翻译。

1、公输盘说:“先生有什么指教呢?”墨子说:“北方有人欺侮我,我想借重您的力量杀掉他。”公输盘不高兴了。墨子说:“请让我奉送给您十金。”公输盘说:“我是讲道义的人,绝不能平白无故杀人。

2、公输盘受挫了,却说:“我知道用什么办法对付你了,但我不说。”墨子说:“我知道你有什么方法对付我,但我也不说。”楚王问原因,墨子回答说:“公输盘的意思,不过是杀了我。杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。

3、子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。 【译文】 公输盘替楚王制造攻城时用来登城的器械,造成后,要凭借这些器械来攻打宋国。墨子听到这个消息后,从鲁国动身,行走了十天十夜,赶到楚国国都郢,见到了公输盘。

4、公输盘说:“我本来依理不杀人。”墨子站起身来,拜了两拜,说:“请允许我说明我的来意。我在北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。

5、公输初中文言文翻译 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成了,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这件事,从鲁国出发,走了十天十夜到达郢,去见公输盘。

6、《公输盘》文言文翻译 原文: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。 子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。 公输盘曰:“夫子何命焉为?” 子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。” 公输盘不说。

公输原文_翻译及赏析

1、公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。 公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。

2、墨子先生说:“公输先生的意思,不过是要杀掉我。杀了我,宋国没有人能守城,就可以攻取了。可是我的学生禽滑厘等三百多人,已经拿着我的守城器械,在宋国城上等待楚国入侵了。即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵御者)啊。

3、公输盘给楚国造了(攻城用的)云梯,准备用来攻打宋国。墨子知道这事,从鲁国动身,走了十天十夜,到了(楚国的首都)郢,会见了公输盘。公输盘问道:“老先生有什么见教吗?”墨子说:“北方有人侮辱我,希望借助您把他杀了。

4、原文: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。 公输盘曰:“夫子何命焉为?” 子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。 子墨子曰:“请献十金。

求文言文《公输》现代汉语翻译

1、文言文翻译 公输为鹊 公输为鹊 原文:公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子自以为至巧.子墨子谓公输子曰:子之为鹊也,不如匠之为车辖,须臾斲三寸之木,而任五十石之重。

2、“胡不见我于王”正确的翻译为:“为什么不把我引见给大王呢?”“见我”,理解为“(把)我引见。”曲折的故事情节《公输》一文以生动的对话、鲜明的人物形象给人留下极其深刻的印象。

3、公输 选自《墨子》 《公输》译文 公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。 墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。

4、下面是我为大家收集整理的公输文言文翻译,欢迎阅读。 公输 先秦:墨子及弟子 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。

5、公输盘说:“先生有什么见教呢?”墨子说:“北方有一个侮辱我的人,希望借助您的力量去杀了他。”公输盘很不高兴。墨子说:“请允许我奉送(给您)十金。”公输盘说:“我坚守道义坚决不杀人。

以上新高三网收集整理的公输盘为我为云梯的知识就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于公输盘为我为云梯什么意思、公输盘为我为云梯的信息请适时关注本站的其他分站。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由新高三网发布,均为原创,如需转载请注明出处。

本文链接:https://gaosan.gs61.com/news/46369.html

“公输盘为我为云梯(公输盘为我为云梯什么意思)”的相关文章